Ett luftfoto. Alle bedriftene. Én lenke. Besøkende drar seg rundt i bildet, finner butikken de leter etter, og klikker seg rett inn på nettsiden deres.
One aerial photo. Every business. One link. Visitors drag around the image, find the shop they're looking for, and click straight through to its website.
Jedno zdjęcie z lotu ptaka. Wszystkie firmy. Jeden link. Odwiedzający przeciągają zdjęcie, znajdują szukany sklep i przechodzą prosto na jego stronę.
Ett flygfoto. Alla företagen. En länk. Besökarna drar runt i bilden, hittar butiken de söker och klickar sig direkt vidare till deras webbplats.
Ikke enda et kartutsnitt med grå nåler. Et ekte 360-bilde av byen, tatt fra lufta, der hver bedrift er markert der den faktisk ligger.
Not another grey pin on a grey map. A real 360° aerial photo of the town, where every business is marked exactly where it stands.
To nie kolejna szara pinezka na szarej mapie. Prawdziwe zdjęcie miasta w 360° z lotu ptaka, gdzie każda firma jest oznaczona dokładnie tam, gdzie się znajduje.
Inte ännu en grå nål på en grå karta. Ett äkta 360-foto av staden, taget från luften, där varje företag är markerat exakt där det ligger.
Panoramaet er tatt over byen, så folk kjenner seg igjen med én gang. Dra, zoom, se deg rundt – på mobil og PC.
Shot above the town, so people recognise it instantly. Drag, zoom, look around – on phone and desktop.
Zrobione nad miastem, więc od razu je rozpoznają. Przeciągaj, przybliżaj, rozglądaj się – na telefonie i komputerze.
Panoramat är taget över staden, så folk känner igen sig direkt. Dra, zooma, se dig omkring – i mobil och dator.
Sortert på bransje og farge. Hold musa over et navn, og bildet snur seg mot bedriften og lyser den opp.
Grouped by trade and colour. Hover a name and the view turns to that business and highlights it.
Pogrupowane według branży i koloru. Najedź na nazwę, a widok obróci się w stronę firmy i ją podświetli.
Sorterat på bransch och färg. Håll muspekaren över ett namn så vrider sig bilden mot företaget och lyser upp det.
Hver markør lenker til bedriftens egen nettside. Du sender trafikk dit den hører hjemme.
Every marker links to the business's own website. You send traffic where it belongs.
Każdy znacznik prowadzi do własnej strony firmy. Kierujesz ruch tam, gdzie jego miejsce.
Varje markör länkar till företagets egen webbplats. Du skickar trafiken dit den hör hemma.
30 bedrifter og fasiliteter, norsk og engelsk meny, søndagsåpent-oversikt. Dette er en ekte, levert side.
30 businesses and facilities, Norwegian and English menu, Sunday-opening list. This is a real, delivered site.
30 firm i udogodnień, menu po norwesku i angielsku, lista niedzielnych godzin otwarcia. To prawdziwa, gotowa realizacja.
30 företag och faciliteter, meny på norska och engelska, söndagsöppet-lista. Det här är en riktig, levererad sida.
Fra første flytur til ferdig lenke tar det normalt et par uker.
From the first flight to a finished link usually takes a couple of weeks.
Od pierwszego lotu do gotowego linku mija zwykle kilka tygodni.
Från första flygningen till färdig länk tar det normalt ett par veckor.
Vi venter på riktig lys og vær, og tar et 360-panorama i høy oppløsning over sentrum.
We wait for the right light and weather, and capture a high-resolution 360° panorama above the centre.
Czekamy na odpowiednie światło i pogodę i wykonujemy panoramę 360° w wysokiej rozdzielczości nad centrum.
Vi väntar på rätt ljus och väder och tar ett 360-panorama i hög upplösning över centrum.
Hver bedrift får farge etter bransje, eget ikon og lenke til sin nettside. Du får se og godkjenne alt.
Each business gets a colour by trade, its own icon and a link to its site. You review and approve everything.
Każda firma dostaje kolor według branży, własną ikonę i link do strony. Wszystko sprawdzasz i zatwierdzasz.
Varje företag får färg efter bransch, egen ikon och länk till sin webbplats. Du får se och godkänna allt.
Legg den på kommunens side, handelsstandens side eller i sosiale medier. Ingen app, ingen innlogging.
Put it on the council site, the retailers' association page, or social media. No app, no login.
Umieść go na stronie gminy, organizacji handlowej lub w mediach społecznościowych. Bez aplikacji, bez logowania.
Lägg den på kommunens sida, handelsföreningens sida eller i sociala medier. Ingen app, ingen inloggning.
Kart vi har levert. Klikk for å åpne.
Maps we've delivered. Click to open.
Mapy, które zrealizowaliśmy. Kliknij, aby otworzyć.
Kartor vi levererat. Klicka för att öppna.
30 bedrifter og fasiliteter · 2026
30 businesses and facilities · 2026
30 firm i udogodnień · 2026
30 företag och faciliteter · 2026
Én fast pris for kartet – eller en pris per bedrift for en hel by. Alt inkludert.
One fixed price for the map – or a price per business for a whole town. Everything included.
Jedna stała cena za mapę – lub cena za firmę dla całego miasta. Wszystko wliczone.
Ett fast pris för kartan – eller ett pris per företag för en hel stad. Allt inkluderat.
Fortell hvor det gjelder og omtrent hvor mange bedrifter som skal med, så får du et tilbud.
Tell us where, and roughly how many businesses to include, and we'll send you a quote.
Napisz, gdzie to ma być i mniej więcej ile firm ma się znaleźć, a wyślemy Ci wycenę.
Berätta var det gäller och ungefär hur många företag som ska med, så får du en offert.
360air er en del av FOTOetcetera AS – luftfoto og 360-visninger siden mange år tilbake.
360air is part of FOTOetcetera AS – aerial photography and 360° tours.
360air jest częścią FOTOetcetera AS – fotografia lotnicza i wirtualne spacery 360°.
360air är en del av FOTOetcetera AS – flygfoto och 360-visningar.